Frases en latín que te harán sonar más inteligente

Diccionario de frases latinas

nice latin phrases

Traducción imperiitransfer of rule Usado para expresar la creencia en la transferencia de la autoridad imperial del Imperio Romano de la antigüedad al Sacro Imperio Romano Medieval. sursum corda Levanten el corazón Literalmente, “Levanten el corazón”. El diálogo de apertura del Prefacio de la Plegaria Eucarística o Anáfora en las liturgias de la Iglesia cristiana. ¡Tutor, ne ultra crepidam Zapatero, no más allá de la sandalia! Por lo tanto, no ofrezca su opinión sobre cosas que están fuera de su competencia. Se dice que el pintor griego Apeles pidió una vez el consejo de un zapatero sobre cómo hacer las sandalias de un soldado que estaba pintando.

Este es un cuestionario que empareja 30 dichos latinos famosos (por ejemplo, «carpe diem», «tempus fugit», etc. Un gran recurso para el Examen Nacional de Latín, así como para los estudiantes de inglés que necesitan una introducción a tales frases. Esta lista de palabras de vocabulario, frases conversacionales totus tuustotally tuya Ofreciendo la vida de uno en total compromiso con el otro. El lema fue adoptado por el Papa Juan Pablo II para significar su amor y servidumbre a María, la Madre de Jesús. Transire benefaciendoto viajar mientras hace el bienLiteralmente «pasaje beneficioso». Mencionado en «El lado sórdido de la historia» (L’envers de l’histoire contemporaine, 1848), parte de La Comédie humaine, por Honoré de Balzac, y La vuelta al mundo en ochenta días por Jules Verne.

sic itur ad astrathus irás a las estrellas De Virgilio, Eneida libro IX, línea 641. Lema de varias instituciones, incluida la Real Fuerza Aérea Canadiense. sapientia et elocuencia sabiduría y elocuencia Uno de los lemas de las escuelas del Ateneo en Filipinas. quod me nutrit me destruitlo que me nutre me destruye Se cree que se originó con el dramaturgo isabelino Christopher Marlowe. Generalmente se interpreta en el sentido de que aquello que motiva o impulsa a una persona puede consumirla desde dentro. Esta frase se ha convertido en un eslogan o lema popular para sitios web pro-ana, anoréxicos y bulímicos. quidquid Latine dictum sit altum videtur todo lo que se ha dicho en latín parece profundo O «todo lo que se dice en latín suena profundo».

sunt superis sua iuralos dioses tienen sus propias leyes. sub specie Deiunder la vista de Dios «desde el punto de vista o perspectiva de Dios» .sub tuum praesidiumBeneath your compassionName Nombre del himno más antiguo existente a la Theotokos. stamus contra malowe lucha contra el mal, el lema de la Patrulla de la Selva en El Fantasma. La frase en realidad viola la gramática latina debido a una mala traducción del inglés, ya que la preposición contra hechizosdemagia.org toma el caso acusativo. La traducción latina correcta de «nos enfrentamos al mal» sería «stamus contra malum». soli Deo gloria (S.D.G.) Gloria solo a Dios Un lema de la Reforma Protestante y uno de los cinco solas, refiriéndose a la idea de que Dios es el creador de todas las cosas buenas y merece toda la alabanza por ellas. Johann Sebastian Bach a menudo firmaba sus manuscritos con la abreviatura S.D.G. para invocar esta frase, así como con AMDG.

Significados

nice latin phrases

Pater OmnipotensPadre TodopoderosoUna traducción más directa sería «padre omnipotente». Pater Patriaefather of the nationUn latín honorífico que significa «Padre de la Patria», o más literalmente, «Padre de la Patria». pater familiaspadre de la familia O «amo de la casa». El varón mayor de una familia, que ostentaba la patria potestas («poder paterno»).

El lema del Festival MasterWorks, un festival anual de artes escénicas cristianas. Indica que una circunstancia, buena o mala, es un aspecto inherente de la vida.

qui transtulit sustineel que trasplantó todavía sostiene O «el que nos hizo cruzar todavía nos sostiene», es decir, Dios. Originalmente escrito como sustinet qui transtulit en 1639. qui prior est tempore potior est jure Qui es el primero en el tiempo es más fuerte en lo correcto Como se establece en el libro de casos «Property Law» escrito por Jesse Dukeminier, que generalmente se usa para enseñar a estudiantes de derecho de primer año. propter vitam vivendi perdere causasto destruir las razones de vivir por gloriaoracion.com el bien de la vida, es decir, desperdiciar el propósito de la vida solo para seguir vivo y vivir una vida sin sentido. prior tempore potior iure más temprano en el tiempo, más fuerte en la ley Un principio legal según el cual las leyes más antiguas tienen prioridad sobre las más nuevas. El principio inverso se conoce como lex posterior.pro aris et focis Para altares y hogares El lema del Regimiento Real de Queensland, y muchos otros regimientos.pro bono publicofor the public bienA menudo abreviado pro bono.

nice latin phrases

El lema del estado de Virginia, adoptado en 1776.sic transit gloria mundithus pasa la gloria del mundoUn recordatorio de que todas las cosas son fugaces. Durante las coronaciones papales, un monje le recuerda al Papa su mortalidad diciendo esta frase, precedida por pater sancte («padre santo») mientras sostiene ante sus ojos un papel ardiente que ilustra la naturaleza pasajera de las glorias terrenales. Esto es similar a la tradición de un esclavo en un triunfo romano susurrando memento mori al oído del celebrante.

  • Se encontrará con él todo el tiempo, especialmente al leer jurisprudencia más antigua.
  • Por ejemplo, este lema común del estado, que también adorna la placa conmemorativa de los astronautas que murieron en el Apolo 1, se puede usar en una conversación cuando está pasando algo terrible, pero está seguro de que le espera un resultado mejor.
  • Una de las frases latinas más populares, que significa «A través de la adversidad a las estrellas», esta expresión se usa generalmente para describir la superación de la adversidad que resulta en un resultado favorable.

Ira Furor Brevis Est

Una frase en latín irónica reciente para burlarse de las personas que parecen usar frases y citas en latín solo para parecer más importantes o «educadas». Similar a la menos común omnia dicta fortiora si dicta Latina.

Trabajos realizados de forma voluntaria y gratuita, como los servicios públicos. A menudo se utiliza para el trabajo de un abogado que no se cobra. per volar sunataborn to soarFrecuencia utilizado lema; no del latín sino del Purgatorio de Dante, Canto XII, 95, la frase italiana «per volar sù nata». per angusta ad augustade las dificultades a la grandezaFunción conjunta de los conspiradores en el drama Hernani de Víctor Hugo. El lema de numerosos establecimientos educativos.

Agregar comentario